Emma-France Raff (Raubdruckerin)

革新的なブランド「Raubdruckerin」の創設者でありアーティストでもあるエマ·フランス·ラフとのインタビュー。エマは、都市のマンホールの蓋をウェアラブルアートに変え、ペイントと生地を使って都市のテクスチャーを表現しています。彼女の作品はストリートアートとデザインを融合させ、日常のインフラに隠れた美しさを明らかにします。
ファッショントン・ポスト: 「Raubdruckerin」という名前は何を意味し、この名前をブランドに選んだ理由は何ですか?
Emma-France Raff: 「Raubdruckerin」はドイツ語の「Raubdruck」から来ており、「海賊プリント」を意味します。そして、それを「女性の海賊プリンター」として訳すことができます。国際的に簡単に綴れないから選んだわけではなく、サブカルチャー、個性、女性的な言葉文化、そして私たちの周囲の既存のパターンを印刷するというアイデアの象徴として選びました。また、人々が日常の空間との関わり方を変えるという意味も込めています。
F.P.: 最初にプリントしたマンホールの蓋は何ですか?その作品は今も持っていますか?
E.F.R.: 街の道から生地にパターンが転写される瞬間を今でも覚えています。それは2005年か2006年、ポルトガルの南西部で、マンホールの蓋には「Água」という言葉があり、それは「水」を意味します。そのプリントは今でも持っており、2006年以降にプリントしたTシャツのほとんどと一緒に私のコレクションの一部となっています。
F.P.: あなたのデザインに使うマンホールの蓋やロケーションをどのように選んでいますか?
E.F.R.: 私とパートナーのオルフェアス・ツィアギディスと一緒に決めますが、通常は主に二つの要素の組み合わせです。パターンが最も重要で、それはキャラクターがあり、「特別」で、何らかの形でその場所を反映しているべきです。しかし、美しい都市や面白い近隣を選ぶことも好きです。時には、検索を始めるとたくさんのパターンが見つかるので選ぶのがとても難しいこともあります。
F.P.: 最終製品の品質管理をどのように行っていますか?プリントが水や他の機械的な影響で剥がれないようにするために、どんな特別なペイントを使っていますか?
E.F.R.: 2006年からこれをやってきたので、多くの経験を積んでおり、完璧なプリントを作成するために最適なペイントのミックスが分かっています。私たちは水性の環境に優しい認証を受けたテキスタイルペイントを使用しています。すべてのプリントは30度で洗える上、長持ちします。最近、10年前にプリントしたTシャツを掃除用の布に変えましたが、Tシャツは崩れましたが、プリントはまだ素晴らしかったです。
F.P.: ペイントの乾燥速度はどれくらいですか?また、通常使用する特別な道具はありますか?
E.F.R.: すべてのペイントと同様に、乾燥時間は湿度や温度に依存します。晴れた天気では速く乾き、寒く湿った条件ではかなり長くかかることもあります。私の最も重要な道具はペイントローラーです! 時間が経つにつれて、本当にそれをコントロールする方法を学びました。しかし、ストリートでプリントする時は、小さなスーツケースに清掃用具や計測道具、コード、もちろんTシャツやリネン、紙などを入れて持ち歩きます。
F.P.: 金属から生地に複雑なデザインを転写する際に直面する課題は何ですか?
E.F.R.: 公共の場所で屋外作業をするのは、アトリエ作業とはまったく異なります。行政が介入することもあります—通常は私たちがしていることを評価してくれますが、罰金を受けたこともあります。天候も大きな課題です:風で全てが吹き飛ばされ、雨で乾燥が妨げられ、暑すぎるとペイントが早く乾きすぎます。特に古いもの、繊細なもの、または初めてプリントする素材(最近の実験で道路標識)などは、ローラーを使う際に特別な感受性が必要です。挑戦的ですが魅力的でもあります。そして、周りの人々との交流や街中での反応を見るのが好きです!
F.P.: 市の職員と協力していますか、それとも都市を秘密裏に巡回して人が少ない時にプリントを行うスタイルを好みますか?
E.F.R.: 主な目的はプリントすることです!ですので、場合によります。私たちは多くのゲリラプリントを行っており、それは即興的な性格を持っていますが、ベルリンでは市の職員とも協力しています。もっと頻繁にそれを行いたいと思っています—それは良い相乗効果を生むかもしれません。しかし、私たちの経験では、市の行政内でそれに責任を持つ意欲がある、またはできる人を見つけるのは簡単ではありません。
F.P.: プリントを行う際に予期しない事態に遭遇したことはありますか?
E.F.R.: まあ、それは決して本当に予期しないことではありません—私は公共の場所で表面にペイントをローリングしているので。私は自分が何をしているかを伝え、後できれいに掃除することを保証します—多くの場合、表面は以前よりもきれいになります。残念ながら、財産損傷で罰金を受けたこともあります。私たちはいつもとても慎重に行動しているので、フラストレーションを感じることもあります。私は公共の場所は尊重され、自由に使われるべきだと考えています。ストリートでのプリントにはリスクが伴いますが、ほとんどの通行人は好奇心を持ち、魅了されます。時には話を聞いたり、ガイドツアーや飲み物に招待されることもあります。
F.P.: プリントを後で調整することはありますか、それとも自然なままにしていますか?
E.F.R.: 私たちは鋳鉄、コンクリートなど、プリントする素材の生の美学が大好きです。すべての「ベルリン・ミッテ」のプリントは元のマンホールの蓋に直接作られているので、出てきたそのままの状態で残ります。他のプリントは常にオリジナルのストリートプリントに基づいていますので、テキストが反転して表示されます—それは特定の場所の指紋のように感じさせます。ちょっとした面白い事実として、鏡やセルフィーでは「反転していない」ように見えます。
F.P.: 今後5年でブランドがどのように進化すると思いますか?
E.F.R.: もっと創造的な研究に焦点を当て、新しい印刷可能な表面を発見し、コミュニティとの関わりを深めていきたいと考えています。世界中から魅力的なパターンを探して、背後に本当のストーリーがある質の高いアパレルのデザインを続けていきたいと思います。
F.P.: 伝統的に、ファッショントン・ポストの読者へのアドバイスはありますか?
E.F.R.: ものを買いすぎないようにし、より良い品質のものを選び、独立したビジネスを支援し、大量生産を避けましょう。衣類を捨てるのではなく、修理する方法を学んでください。そして、創造性については—自分の直感を信じて、衝動に従いましょう!